Translation of "an event that" in Italian

Translations:

un evento che

How to use "an event that" in sentences:

And I decided I wanted to see the historical Regata, an event that's actually been taking place since 1498.
Così ho deciso di vedere la Regata Storica un evento che si tiene dal 1498.
A star going supernova is an event that occurs once every century in this galaxy.
In questa galassia una stella diventa supernova ogni cento anni.
All these women were eyewitnesses to an event that could rip the empire to pieces.
Tutte queste donne hanno assistito ad un evento... che potrebbe demolire l'impero britannico.
An event that needs no buildup, no superfluous adjectives.
Un evento che non ha bisogno di presentae'ioni o definie'ioni.
Then Elliot and I got to witness an event that many had spoken of but none had ever seen.
Poi io ed Elliot fummo testimoni di un evento di cui tanti avevano parlato... ma a cui nessuno aveva mai assistito.
Nonetheless, more often it is the expectation of an event that drives the market rather than the event itself.
Tuttavia, piú spesso, é l'attesa di un evento che guida il mercato piuttosto che l'evento stesso.
You're both lawyers, I'm not, but it is my understanding that what they're discussing in that room is an event that took place in 2012.
Siete entrambi avvocati, io no, ma... mi pare di capire che ciò di cui stanno parlando lì dentro sia qualcosa che è accaduto nel 2012.
Single, All Day Event - an event that takes place for the whole of a day.
Singolo, Evento di Tutto il Giorno - Un evento in atto per un giorno intero.
Examples would be an event that occurs on the first Monday of every month and an event that occurs every Monday and Wednesday.
Ad esempio potrebbe essere un evento che si verifica ogni lunedì del mese oppure ad ogni lunedì e mercoledì.
Price wanted to hold an event that night to announce my position.
Price voleva fare una festa, quella sera, per annunciare la mia promozione.
Even an event that would be locally devastating-- the loss of a city, for example-- that only comes along every 5, 000 years.
Anche un evento con effetti locali, ad esempio la perdita di una città, accade solo ogni 5000 anni.
It's an event that has brought the island worldwide fame.
E' un evento che ha portato fama mondiale all'isola.
And I knew it would be an event that one of us would not recover from.
E sapevo che sarebbe stata stata una situazione... dalla quale uno di noi due non si sarebbe mai ripreso.
The Battle of Chicago was an event that permanently changed our world.
La Battaglia di Chicago ha cambiato il nostro mondo. Oltre 1.300 morti.
Are we doomed to repeat an event that destroyed all human life?
Siamo condannati a ripetere un evento che ha distrutto tutta l'umanita'?
Gabby, there are other reasons... the lottery announcement is going to be an event that changes people's lives.
Gabby, ci sono altri motivi... L'annuncio della lotteria sara' un evento che cambiera' la vita delle persone.
I wanted to invite you to an event that I'm throwing tomorrow -- a Monte Carlo night for charity.
Volevo invitarti a un evento che daro' domani... una festa... con casino' per beneficenza.
I was just checking out the conference room for an event that I'm planning.
Stavo controllando la sala delle conferenze per un evento che sto organizzando.
We could find an event that's already in motion.
Possiamo trovare un evento che e' gia' in corso.
I told myself that spending $100 on a trashy dress that I was gonna wear one time to an event that I thought was silly in the first place, was...
Mi dicevo che spendere 100 dollari per uno straccetto da mettere una volta a una festa che ritenevo sciocca era...
I'm not sure it's an event that would interest the readers of the New York Post.
Non credo sia un evento per i lettori del 'New York Post'.
You have entered to a page of an event that has already taken place.
Calcio, Hai visualizzato una pagina relativa ad un evento che ha gia' avuto luogo.
Where a bet has been edited to include or amend a selection for an event that is In-Play, the offer will no longer apply.
Se una scommessa è stata modificata per includere o cambiare una selezione relativa a un evento Live, il bonus non sarà più valido.
A heart-attack-like event is an event that's like a heart attack.
Che differenza c'e'? Una patologia simile a un attacco di cuore e' una patologia che sembra un attacco di cuore.
I had an event that ran longer than expected.
Sono stato trattenuto più del previsto.
Moving to a new home or apartment - an event that in importance can be equated to a wedding, childbirth or other important events in family life.
Trasferirsi in una nuova casa o appartamento - un evento che per importanza può essere equiparato a un matrimonio, un parto o altri eventi importanti nella vita familiare.
Autumn You have entered to a page of an event that has already taken place.
Hai visualizzato una pagina relativa ad un evento che ha gia' avuto luogo.
Anniversary - an event that I want to remember for a long time.
Anniversary - un evento che voglio ricordare per molto tempo.
It is so significant that, in my mind, this was an event that should have been celebrated with ticker tape parades in every city across the U.S. and Europe, and sadly, that wasn't the case.
È così importante, che nella mia mente si trattava di un avvenimento che si sarebbe dovuto festeggiare organizzando sfilate in tutte le città degli Stati Uniti e dell'Europa, ma purtroppo non è andata così.
It helped that it was an event that pulled everybody together, but it was a new way of doing things that was enabled by the Internet and a lot of the other things that were going on, and I want to talk a little bit about what those new principles are.
Ha contribuito il fatto che fosse un evento che univa tutti, ma è stato fondamentalmente un nuovo modo di fare le cose, reso possibile da internet e da molte altre cose che stavano succedendo. Vorrei parlarvi un po' delle nuove cause
It was at an event that we were doing on the subject at Georgetown University in May of 2015.
È successo ad un evento dedicato a questo a Georgetown a maggio 2015.
I spent 30 years living amongst the people of Chinchero and I always heard about an event that I always wanted to participate in.
Ho trascorso 30 anni vivendo tra i popoli del Chincherro e ho sempre sentito di un evento al quale ho da sempre voluto partecipare.
Benjamin Wallace: Now, that's about all the videotape that remains of an event that set off the longest-running mystery in the modern wine world.
Benjamin Wallace: Queste sono le uniche immagini rimaste del mistero più longevo nella storia moderna del vino.
And that's despite the fact that a supernova is so bright, so brilliant an event, that it would kill you stone dead at a range of several light-years.
E questo nonostante il fatto che una supernova è un evento talmente luminoso, che vi ucciderebbe senza scampo ad una distanza di svariati anni luce.
2.2161848545074s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?